Eines de Llengua. El web de la CDLPV
fitxes

Bibliografia
a/e: golls@geocities.com

sub iudice

  1. Locució llatina que significa ‘sota el jutge’, ‘encara no decidit’, ‘que està subjecte a la decisió d’un jutjat’. Expressió presa d’Horaci (segons el dexprlat), i utilitzada en llenguatge jurídic. No la localitze en els diccionaris catalans habituals, ni tan sols en els vocabularis jurídics. Només trobe una indicació en Ésadir (maig):
    sub judice*
    no admissible
    L'expressió llatina correcta és «sub iudice».
  2. En castellà apareix adaptada amb una altra forma. Per exemple, segons el clave:
    sub júdice ║ En derecho, referido a una cuestión, que está pendiente de una resolución: Mientras el caso esté sub júdice, la abogada no hará declaraciones públicas. ETIMOL. Del latín sub iudice (bajo el juez). PRON. [sub yúdice].
    També han adoptat eixa forma en anglés (Cambridge advanced learner's dictionary):
    sub judice
    adjective [after verb] LEGAL
    being studied or decided in a law court at the present time:
    In Britain, cases which are sub judice cannot be publicly discussed in the media.