Eines de Llengua. El web de la CDLPV
fitxes

Bibliografia
a/e: golls@geocities.com

kufiya

  1. El gdlc imprés recollia l'entrada kaffīyah [kaffīye] que ara només apareix en la gec:
    kaffīyah [kaffīye]
    Mocador de cotó o de llana, plegat triangularment, amb què els àrabs, sobretot els beduïns, es cobreixen el cap.
    La transcripció del mot àrab كوفية (la forma que més he trobat per Internet) crec que hauria de ser simplement kufiya (seguint els criteris de l'iec, tot i que m'estalviaria duplicar la «y» —el meu diccionari àrab marca la duplicació&mdash,). I si vullguerem adaptar-ho, potser hauríem de crear cufia*.