Bibliografia
a/e: golls@geocities.com
disfrutar
Lleng. col·loquial.Admès tant en els usos transitius com en els intransitius.
Disfrutar un menjar
Disfrutar amb un menjar
Disfrutar de la vida
Disfrutar amb un bon partit de futbolSovint s'abusa d'expressions no tradicionals com ara:
Disfruta de vacances a l'agost
Disfruta una renda importantEquivalents (segons context): tenir (tenir vacances, tenir una renda, tenir un privilegi, etc.); divertir-se, passar-se-la bé o passar-s'ho bé, esbargir-se, aprofitar («aprofita bé les vacances»); assaborir, paladejar (un menjar o una beguda); delectar-se, recrear-se (escoltant música, contemplant una obra d'art o un paisatge); fer gresca, barrila, tabola, etc.; tenir bona salut, tenir una bona posició, disposar de (disposar de xòfer); beneficiar-se de, etc.
disfrutar Verb que admet els usos transitiu i intransitiu.
Els turistes van disfrutar el menjar (van disfrutar-lo).
[...]
- Joan F. Mira («Morir arruïnat», El Temps, 28.09.1998; «La casa de Goethe», El Temps, maig 1996)
- Pau Vidal («Divina feinada», El País, 07.09.2000)
- Pere Puig («Al purgatori hi ha dolor i esperança», Presència, 14-20.03.2003)
- Vicent Alonso («Una aventura singular», Caràcters, gener 1999)
- Miquel Alberola («Mira», El País, 30.10.1999)
- Antoni Griera (Tresor de la llengua, de les tradicions i de la cultura popular de Catalunya, 1966, Google: en línia)
- Joan Maragall (Elogi de la paraula i altres assaigs, 1978, Google: en línia)
- Joan Perucho (Obres completes, 1985, Google: en línia)
- Josep Torras i Bages (Obres completes, Novenari d'Ànimes, 1886, Google: en línia)