En anglés: Whitesnow; francés: Blanche-Neige; italià: Biancaneve.
Els nans del conte es diuen, en anglés: Bashful, Doc, Dopey, Happy, Grumpy, Sleepy i Sneezy. En català s'ha traduït: l'Esternuts, el Vergonyós, el Dormilega, el Feliç, el Savi, el Mudet i el Rondinaire. (Zèfir XII-2001).
En la nostra rondallística tenim Na Tarongeta (versió Amades) i Na Magraneta (versió Alcover) que són les versions tradicionals de la Blancaneu dels germans Grimm (Zèfir, 12.02.2002).
LACREU («V. El plural») recull Blancaneu en oposició al castellà Blancanieves.