(Resposta del Termcat, març 2002) En relació amb la consulta que ens heu adreçat, us podem facilitar la informació següent: A les obres lexicogràfiques, terminològiques i especialitzades, de l'àmbit de la fitopatologia, que hem consultat, no hem pogut documentar cap denominació comuna en català per a l'Autographa gamma (= Phytometra gamma = Plusia gamma). La Gran Enciclopèdia Catalana, dins l'entrada dels noctuids, fa referència explícitament a l'Autographa gamma. En obres especialitzades hem pogut documentar equivalències en altres llengües que no s'adiuen exactament a noms comuns sinó més aviat a noms pseudocultes atès que es manté invariable el segon element del nom científic, gamma, i se substitueix el primer element Autographa pel nom genèric de la família a què pertanyen aquests insectes. Així, doncs, us podem confirmar que, segons les obres consultades, en castellà es coneixen amb el nom de noctuido gamma; en francès, noctuelle grise; en italià, nottua gamma i en anglès, silvery moth. De tota manera, i atès que no es documenta cap denominació comuna per a aquesta espècie concreta, us recomanem de mantenir el nom científic.