Eines de Llengua. El web de la CDLPV
fitxes

Bibliografia
a/e: golls@geocities.com

raïm

  1. Varietats de raïm:

     

    Llista de varietats de raïm

    albillo
    aledo
    aligote (El País 03.09.1999)
    bobal
    borba
    cabernet franc
    cabernet sauvignon
    callet (vi negre de Mallorca)
    carinyena
    chardonnay
    doradilla
    folle blanche
    gamay noir (El País 03.09.1999)
    garnatxa
    garnacha tinta
    garró (El País, Supl. 09.05.1999)
    gewürztraminer
    gouais blanc (El País 03.09.1999)
    graciano
    gual

    hondarrabi zuri
    hondarrabi beltza
    ideal (o itàlia)
    macabeu
    malvasia
    mazuela
    lairén
    listán blanco
    listán negro
    mandó (vi Les Alcusses)
    marmajuelo
    mazuelo
    mencía
    merlot
    moscatell
    muscat d'Alexandria
    parellada
    pedrojiménez
    pinot noir
    regina (Vicedo i Pellín, 2006)
    riesling

    sansó (El País, Supl. 09.05.1999)
    shanz (vi Savia Nova 1996, d'Alfàs del Pi)
    sumoll
    sylvaner
    syrah (o syrha?)
    traminer
    trepat (vi rosat)
    ull de llebre (= tempranillo (-lla)
    palomino (-na)
    cencibel
    jacibera
    listán
    negral
    tinto fino
    valdepeñas)
    verijadiego
    viura
    xarel·lo (GDLC: denominat també pansa, pansal, panset i cartoixà)

  2. («Aportacions al lèxic vitícola català: resultat d'unes enquestes al País Valencià», X. Favà i Agud, eva) Nous ampelònims valencians : arsalí, bonicària, directe, encarnat, gatxeta, manxega, mondragon, pàmpol talladet, raïm del gustet, raïm de soca, plantamula (o planta-mula, planta de Mula).
  3. Segons pujol-solà (4.25.3), les varietats de raïm s'escriuen en redona i minúscula.
  4. M.ª Teresa Campos (tve): [ča'rel 'djeθ] (1998)/ [ča'rel 'lo] (1998-1999); boe: «xarel 1.º» (any 1997).

  5. Enllaços interessants: