Eines de Llengua. El web de la CDLPV
fitxes

Bibliografia
a/e: golls@geocities.com

ni-ni*

  1. Substantiu de creació més o menys recent que no apareix recollit en els diccionaris habituals. Sí que el recull el web de l'Ésadir (consulta: 27.05.2014):
    ni-ni

    Jove que ni té estudis ni treballa.

    Invariable en gènere: Un ni-ni / Una ni-ni

    Nombre:

    • Invariable com a adjectiu: Els joves ni-ni
    • Variable com a substantiu: Ni-nis sense subvenció
  2. En parlava Albert Pla Nualart en gener del 2010 (veg. Google Llibres): «Dels 'Ni-ni' als 'nimby'»:
    El futur dels ni-ni és incert. El dels joves i el del neologisme, que tant pot esvair-se com catalanitzar-se del tot: els ninis.

    El Cercaterm mos ha enviat el comentari següent (30.01.2015):

    Com a mot format com a compost repetitiu, en català la forma recomanada és ni-ni, amb guionet. Pot ser un substantiu o un adjectiu. El plural, en tots dos casos, és ni-nis, i és invariable de gènere.
  3. En castellà, la Fundéu ha adoptat la forma nini (que encara no apareix en el DRAE; consulta: 29.01.2015).

    El Departamento de Español al Día de la rae dóna la indicació següent (11.05.2015):

    Aunque originalmente en la escritura de este neologismo se ha utilizado el guion para unir los dos elementos y es hasta hoy la grafía más utilizada, una vez consolidado su uso, la grafía más recomendable para esta expresión es en una sola palabra y sin guion: nini.

    En francés, el diari Le Monde titula (03.02.2015):

    Législative dans le Doubs : le « ni-ni » s'impose à l'UMP