(COLOMINA) 'buc o rusc d'abelles'. És l'únic mot usat a la comarca. Sembla que és ben antic en valencià. A Altea hi ha el Tossal del Colmenar. El Colmenot, partida de Benimantell, segurament té un altre ètim (der. del llatí CULMEN?). A Tàrbena, segons l'ALEP en dirien carmena; allà mateix hi ha els renoms en Cormena i la Cormena. Martí Gadea usava colmena: "Tomàs el Meler - - - el seu mot, degut a les moltes colmenes que - - - tenien els seus pares" (TES, 51).
(DCVB) Buc d'abelles. E que sien tenguts de pagar lo dret de bestiar e de colmenes, ço és de cuaranta una, doc. a. 1250 (BSCC, XIII, 169). Sereu vos l'abella, la creu la colmena, Passi cobles 88. De lur colmena | al temps la bresca, | ans massa crexca, | cové li tallen, Spill 6203. ETIM.: del castellà colmena, mat. sign.