Eines de Llengua. El web de la CDLPV
fitxes

Bibliografia
a/e: golls@geocities.com

Big Brother

  1. Apareix en el llibre El llenguatge dels polítics (2007) de Margarida Bassols el fragment següent (pàg. 7):
    Potser és per a això que Atkinson remarca el fet que, si abans hi havia, segons la idea d'Orson Wells, un «Gran Hermano» que ens vigilava, ara som nosaltres qui vigilem constantment el «Gran Hermano» que se'ns ofereix voluntàriament, tant com pot, a través dels mitjans.
    Fent una mica de «Gran Germà», he pogut comprovar en Google que la confusió entre George Orwell i Orson Wells és més fàcil de trobar del que pot semblar, sobretot en el sentit d'atribuir a Orson Wells obres de George Orwell. Doncs, queda dit que la novel·la Nineteen Eighty Four és on apareix la idea del «Big Brother». Per exemple:
    It was one of those pictures which are so contrived that the eyes follow you about when you move. BIG BROTHER IS WATCHING YOU, the caption beneath it ran.
    (Ací en teniu una imatge)
  2. A més de la confusió, també resulta curiós que l'autora cite el terme en castellà. Convindrà deixar constància, per tant, que la novel·la ha estat traduïda per Joan Vinyes al català ja fa anys (1984 precisament, segons l'isbn, que deu ser la versió que vaig llegir).