Diccionari del vi

[G]

gàbia f.

1. buc

2. gàbia metàl·lica giropalet

gafes f. pl.

Eina en forma de mordasses que serveix per estrènyer vaixells i per fer entrar els cèrcols.

gal m. broc

galet m. broc petit

galzador m.

Eina de boter que serveix per galzar dogues o bótes.

cas acanalador

galzar v. tr.

Fer el galze (a una doga o a una bóta). Galzar les dogues.

cas acanalar; rebajar

fr jabler

SIN fer (el) galze

galze m.

1. Rebaix fet a la testa per engalzar-hi el fonell.

cas rebajo; jable

fr jable

2. fer (el) galze v. tr. galzar

gamma f. varietat de vi

gamó m.

Part de l'odre corresponent a les potes de l'animal.

gargallosa f. AMP

1. Varietat de cep negra, cultivada a Mallorca, poc productiva i en regressió. 2. Raïm de cep gargallosa, que dóna vins d'entre 14 i 16°.

garnatxa f. AMP

1. [dita també garnatxa negra o garnatxa del país quan cal distingir-la de les altres varietats] Varietat de cep negra. 2. Raïm de cep garnatxa negra, delicat i de bon gust. 3. Vi elaborat amb garnatxa negra, d'entre 15 i 16°. En algunes zones es produeix fent fermentar prèviament una part del most i ajuntant les dues parts de most —el bullit i el no bullit— posteriorment. L'aroma primària d'aquest vi recorda confitures i espècies, mentre que l'aroma terciària recorda la vainilla, l'arrop i les panses.

*nota En castellà, l'ús de la proposició és obligat (vino de garnacha).

[etim] De la població Vernazza (Itàlia), amb adaptacions fonològiques. Aquest mateix ètim correspon a la varietat vernatxa. La divergència ampelogràfica i ampelonímica es deu al fet que la mateixa varietat va entrar per llocs i temps diferents: la vernatxa pel Maestrat —i, especialment, pel port de Vinaròs— i per les Terres de l'Ebre, i la garnatxa per Alacant. El fet que a Alacant utilitzessin tradicionalment aquesta varietat per al fondellol ha fet que hom també l'anomeni alacant.

cas garnacha (negra); garnacha del país; garnacha tinta

fr grenache (noir); grenache rouge; roussillon

ang grenache

SIN gironet, lledoner [EM], granatxa [PR, IB]

4. garnatxa blanca alacantí

5. garnatxa d'Empordà m.

Empordà dolç natural elaborat amb raïms garnatxa.

6. i 7. garnatxa peluda

6. Varietat de cep negra. 7. Raïm de cep garnatxa peluda, mitjà i de gra mitjà.

cas garnacha peluda

fr grenache poilu

SIN lledoner gris

8. garnatxa tintera alacant2

garnatxeta f.

Mistela (acc. 1) feta amb raïms garnatxa.

SIN granatxeta

garrafa f. bombona

garrafó m.

1. Bombona petita. S'empra sobretot per a la comercialització de vi i per a l'envelliment a sol i serena.

cas garrafón

fr carafon

2. de garrafó loc. adj.

Dit pejorativament del vi groller d'origen desconegut.

garró o garrut m. AMP monestrell o monestrella

gas (carbònic) m. diòxid de carboni

gasificat adj. i m.

(Vi) escumós en què el gas carbònic és exogen, posat a pressió en el vi tancat en una bóta hermètica. Hi té una presència de 6 a 7 g/l, amb una pressió mínima de 3 atm. És un vi mal considerat entre els enòfils, ja que presenta un gust químic característic i les bombolles són grolleres i desapareixen ràpidament. No s'ha de confondre amb (vi) escumós.

cas (vino) gasificado; (vino) gaseado

fr (vin) bullé; (vin) gaseux; (vin) gaz(é)ifié

ang carbonated (wine)

SIN vi gasat, vi gasificat

gasós adj.

Dit del vi que conté gas carbònic dissolt en excés.

cas gaseoso

fr gazeux

ang gassy

gat m. odrina

gatoll m. carroll

gavarrot m. rebló

gavatx m. AMP aramon

generós adj. i m.

(Vi anyenc) de molt alta graduació —entre 14 i 23°—, obtingut generalment per addició d'alcohol al most de raïm fresc. La temperatura de servei és entre 15 i 18° C.

cas (vino) generoso; vino de postre

fr (vin) corsé; (vin) généreux; vin de dessert

ang dessert (wine); full-bodied (wine); generous (wine); rich (wine)

SIN vi generós, ensucrat

gerro m.

Vas de vidre petit i panxut que fa les funcions de decantador per a vins joves.

cas jarra f.

gin m.

Ginebra, especialment de Menorca. És, a més, el mot emprat per a la formació de noms de begudes de moda fetes amb ginebra: gintònic, gin-fizz.

cas gin

fr gin

ang gin

ginebra f.

Beguda espirituosa d'aproximadament 40°, obtinguda per redestillació d'alcohol en el qual hom ha macerat ginebrons i petites quantitats d'herbes aromàtiques, com ara coriandre o angèlica. L'alcohol amb què s'elabora pot procedir de la fermentació i la destil·lació de diferents productes, com ara malt, blat de moro o vi. És originària d'Holanda, d'on va passar a Anglaterra i, d'allí, a altres zones, com ara Nord-amèrica o Menorca, durant la possessió britànica d'aquests territoris.

cas ginebra

fr eau-de-vie de grain; genièvre; schiedam

ang gin

ginestós -osa adj.

Dit del vi, o bé del seu gust o de la seva aroma, que recorda a la ginesta.

cas retamoso

ginger ale m. refresc de gingebre

[etim] De l'anglès ginger ale, format amb ginger 'gingebre' i ale 'cervesa'.

giró m. AMP

1. Varietat de cep blanca o negra primerenca. 2. Raïm de cep giró, menut i no compacte i de grans mitjans i molt dolços, que dóna vins d'altíssima graduació. La variant negra és de raïms més compactes i de grans més menuts.

[etim] De gironet.

cas airén; lairén; cagazal; manchega; valdepeñas; hebén

fr gironet

gironet m. AMP garnatxa negra

giropalet m.

Pupitre complex, en forma d'estructura metàl·lica, que serveix per dipositar-hi les ampolles de vi escumós en punta durant la segona fermentació i que és proveït d'un apèndix que permet moure'l en vuit postures diferents de manera que la remoguda es pot fer a moltes ampolles alhora (remoguda conjunta).

[etim] De giro- 'girar' i palet, del francès palette 'superfície mitjançant la qual hom eleva o transporta mecànicament material divers'.

cas contenedor; peonza; girasol; paquete

fr gyropalette; palette métallique

ang gyropalette

SIN balancí, gàbia metàl·lica, baldufa

glicèric adj.

Dit del vi suau, untuós, de bon pas de boca com a conseqüència del contingut en glicerina.

cas glicérico

glop de vi m.

Quantitat de vi que es fa entrar a la boca durant la fase gustativa per tastar-la. Es recomana que aquesta quantitat sigui d'entre 10 i 15 ml.

cas sorbo; buche; trago

fr gorgée

glopejar v. tr.

[amb la possibilitat de ser usat sense complement] Remoure (un glop de vi) per la boca durant el pas de boca, per tal de captar-ne les essències gustatives i de fer-ne una retroolfacció. Glopejar una mica de vi. Per assaborir el vi, glopegem.

cas balbotear; paladear

gobelet m.

Copa de cos intermedi entre la copa de tast i el baló (aproximadament, altura del cos: 68 mm; diàmetre màxim del cos: 83 mm; diàmetre de la boca: 76 mm; situació del diàmetre màxim: a la meitat; altura del peu: 72 mm; diàmetre de la base: 76 mm).

cas gobelet; goblet de París; semi-balón

fr gobelet; demi-ballon; verre gobelet

ang goblet; Paris goblet

SIN semibaló

gomós adj.

Dit del vi blanc dens i sense brillantor.

cas gomoso

got de vi m.

Vas de vidre incolor, més baix i ample que un d'aigua, que serveix per beure vi, especialment col·lectivament en bars i en llocs festius. És propi del nord de la península Ibèrica, per bé que també és usat a diversos llocs. El consum en got és tradicional, però el tast ha de fer-se obligatòriament en una copa de tast.

cas chato; chiquito; cortadillo; cubilete; vaso de vino

fr godet; verre de vin

ang godet; small tumbler

SIN xato, tassó de vi

gotim o gotimell m.

Porció d'un raïm formada per uns quants grans. Cal dir que, en la llengua general, se solen usar els mateixos termes per designar els conceptes de gotim i carroll, per bé que cal evitar aquesta confusió.

cas carpa; gajo; garpa

fr aileron; grappe secondaire; grappillon

ang bunch; cluster; sprig; twig; wing

SIN carràs, escatim, ram [EM] , singló, penjoll [PL]

gotlla f. carroll

gra de raïm m.

Fruit de la vinya, que es presenta sempre agrupat amb d'altres en una panícula (raïm). És format per la polpa, la llavor i la pell. Es pot menjar fresc (raïm de taula) o pansificat (pansa), se'n pot extreure suc (most) per fer-ne vi i també se'n poden fer altres tractaments.

cas baya; granito; grano de uva

fr baie; grain

ang berry; grape

SIN baia, vigó, bagó

graduació (alcohòlica) f. grau (alcohòlic)

gramull m. llavor

gran reserva f.

1. Envelliment molt llarg que es fa en vins específics d'alta qualitat; dura entre 6 i 24 mesos en ampolla i entre 36 i 42 mesos en bóta. 2. Categoria legal d'un vi o d'un cava2 que hom ha sotmès a gran reserva.

cas gran reserva

fr grand réserve

3. gran reserva m. vi (de) gran reserva

gran Rosselló m. ribesaltes

granatxa f. AMP garnatxa

granatxeta f. garnatxeta

granel

Mot emprat a l'expressió a granel loc. adj. i adv.

Dit del vi que es ven sense embotellar, és a dir, que se serveix directament dels envasos on es guarda—per exemple, tines, bótes o receptacles de vidre o acer— i que s'envasa en un recipient aportat pel comprador. Pot ser tant a dojo com al detall, i s'oposa a embotellat. En aquest sindicat venem vi a granel. El vi (venut) a granel pot ser més barat que l'embotellat i igual de bo.

[etim] Del castellà a granel, format amb el català graner, aplicat primer al transport marítim d'espècies i després a la venda de tota mena de mercaderies sense envasar o empaquetar.

cas a granel

fr en fût; en vrac

ang in bulk; in the barrel

granet o granelló m. llavor

granvàs m.

Vi escumós natural elaborat amb el mètode del vas clos. Per bé que és molt semblant al vi escumós elaborat segons el mètode tradicional, en difereix perquè les efervescències desapareixen més aviat i no són tan fines.

cas cuba cerrada f.; grandes envases m. pl.; granvás

fr cuvé close

ang cuvé closse

grapa f.

Barra de ferro cilíndrica que es colloca, doblegada en forma de U capgirada, al damunt del trefí per sostenir-lo subjecte a l'ampolla de cava.

cas agrafe; grapa

fr agrafe

ang agrafe

grapes f. pl. àrpies

grappa f.

1. Marc2 elaborat al nord d'Itàlia. 2. Especialment, marc de cava elaborat al nord d'Itàlia.

[etim] De l'italià grappa, ídem, en origen 'brisa'.

cas grappa

fr grappa

ang grappa; marc-brandy

gras adj. oliós

grau (alcohòlic) m.

1. Quantitat de contingut d'alcohol etílic en una beguda alcohòlica i unitat per mesurar-la. Un vi ha de tenir un mínim de 8 graus però n'hi ha que arriben a tenir-ne 15 o més. El grau alcohòlic indica el tant per cent d'alcohol de la beguda mesurat a una temperatura de 15° C (anomenats, més específicament, graus Gay-Lussac o francesos) o de 20° C.

*nota El símbol és °.

cas grado (alcohólico); grado real; grado volumétrico; graduación (alcohólica); riqueza (alcohólica); volumen

fr degré alcoolique; degré réel; force alcoolique; teneur en alcool; titre alcoométrique

ang alcohol content; alcoholic strength; proof grading

SIN graduació (alcohòlica)

2. grau Balling o grau Brix

Sistema alemany i nord-americà de mesura dels sucres originals del raïm i, en conseqüència, del seu potencial alcohòlic. Un grau Brix equival a 1 g de sacarosa en 100 ml de líquid.

cas grado Balling; grado Brix

fr degré Brix

ang Balling; Brix

3. grau Baumé o grau de dolç

Sistema francès de mesura del pes del most i de la graduació alcohòlica. La densitat 1075 equival a 10°B, és a dir, 180 g/l de sucre.

cas grado Baumé

fr degré Baumé

ang Baumé

grau negre m. AMP

1. Varietat de cep negra, cultivada a Mallorca. 2. Raïm de cep grau negre, menut i atapeït, de gra gros.

cas gran negro; grau negro

greix del vi m.

Malaltia del vi, caracteritzada pel fet que es torna viscós.

grifó m. aixeta

gris adj. i m.

(Vi) blanc elaborat amb raïms negres. És gairebé descolorit.

cas (vino) blanco de tintas; (vino) gris; (vino) manchado

fr (vin) blanc de noirs; (vin) gris; (vin) taché; blanc de noir

ang grey (wine); stained (wine); vin gris

SIN blanc de negres, vi gris

abr gr.

groc adj.

Color propi dels vins blancs. Pel que fa als matisos, hi ha: groc ambre o groc ambarí —o, simplement, ambre o ambarí—, groc que recorda l'ambre o la resina solidificada; groc daurat o groc (d')or, groc viu semblant al de l'or; groc llimona, groc lluminós semblant al de la pell de la llimona; groc mel, groc daurat amb matisos marronosos; groc palla, groc una mica marcat que recorda el color de la palla; groc pàl·lid, groc molt fluix típic de vins blancs lleugers amb molt poc cos; groc verdós, groc pàl·lid brillant amb reflexos verdosos, típic dels vins joves; groc (d')or vell —o, simplement, or vell—, groc daurat intens i sostingut.

grog m.

Beguda feta amb aigua ensucrada i calenta a la qual hom afegeix un licor fort i llimona.

[etim] Del sobrenom de l'almirall britànic Edward Brenon, Old Grog, famós perquè va ordenar que a la marina anglesa se servís vi aigualit. El grog rep aquest nom per comparació amb la beguda imposada per l'almirall. El renom d'aquest almirall és una habilitació de grogram 'gra gros'.

cas grog

fr grog

ang grog; toddy

groller adj.

Dit del vi vulgar normalment molt fort, espès i aspre, sense atributs.

cas peleón; tintorro

fr gros [anteposat]

SIN gros

gronsa f. tremuja

grop m.

Forat d'una doga causat per l'antiga presència d'un nus de fusta, aprofitat sovint per fer-hi el boló (acc. 1).

cas nudo

fr noeud

ang knot; node

gros adj. groller

gruixut adj.

Dit del vi robust i, normalment, amb color, però desequilibrat, sense matisos i amb massa olor.

grumer o grumet m. AMP valencí

guanyar v. intr.

Millorar, dit sobretot si és en una característica concreta. El vi de Maurí guanya durant l'envelliment. Ha guanyat en color, en gust.

cas ganar

guarda f. reserva (acc. 1-3)

guardaví m.

Tina d'acer usada en regions càlides —sobretot, de França— per conservar el vi sense que l'afecti l'ambient.

cas guardavino

fr garde-vin

guix (en pols) m. parrell

gust m.

1. Sensació produïda a la boca per un vi i percebuda principalment pels sentits del gust, l'olfacte —per retroolfacció— i el tacte. Segons la sensació produïda, el tastador empra adjectius metafòrics que evoquen una sensació produïda per altres substàncies, com ara avellutat o pesat. La representació ideal del conjunt de sensacions gustatives és el triangle de tast. No s'ha de confondre amb el vigor.

cas boca; embocadura; flavor m.; gusto; sabor

fr goût

ang flavo(u)r; taste

SIN bocam, embocadura, sabor

2. Sentit mitjançant el qual es percep el gust d'un vi. Les sensacions bàsiques del gust són quatre: la dolçor (que es troba, per exemple, al sucre), la salabror (que es troba a la sal), l'acidesa (que es troba a la llimona) i l'amargor (que es troba al fel).

cas gusto; sabor

fr goût

ang taste

3. gust de florit

Gust que presenta un vi que recorda la floridura. Es tracta d'una contaminació organolèptica.

cas gusto a moho

fr goût de moisi

ang mouldy taste; musty taste

4. gust de fum

Gust que presenta un vi que recorda el fum.

cas gusto a humo

fr goût de fumée

ang smoky taste

5. gust de fusta

Gust que presenta un vi que recorda la fusta.

cas gusto a madera

fr boisé; goût de fût

ang casky taste; woody taste

6. gust de pedra foguera

Gust que presenta un vi que recorda una pedra foguera.

cas gusto a pedernal

fr goût de pierre à fusil

ang flinty taste

7. gust de rapa

Gust que presenta un vi marcat per la presència de rapes, o que en recorda la presència.

cas gusto de escobajo

fr goût de râpe

ang stalky taste; stemmy taste

8. gust de solatge o gust de vinasses

Gust i aroma adquirits pel vi pel fet d'estar en contacte durant molt de temps amb els seus sòlids decantats. Quan el solatge es descompon dóna un gust i una olor poc agradables, penetrants i adherents, i que persisteixen després de l'engolida. Es considera un defecte.

cas gusto a heces

fr goût de lies

ang taste of lees

9. gust de suro

Gust que presenta un vi que recorda el suro. Es tracta d'una contaminació organolèptica.

cas gusto a corcho

fr goût de bouchon

ang corked taste; corkiness; corky taste

10. gust de terra

Gust que presenta un vi que recorda la terra o bé que està molt marcat per la terra on s'ha cultivat el cep a partir del qual s'ha elaborat.

cas gusto a terruño; sabor terruno

fr goût de terroir

ang earthy taste

11. gust primari

Gust d'un vi que prové de la varietat de raïm amb què s'ha elaborat.

gustar v. tr. assaborir

gustós adj.

Dit del vi amb àmplies sensacions sàpides. S'oposa a insípid.

cas saboroso

SIN saborós